Translate

martes, 31 de julio de 2018

QUIENES SOMOS ?

Somos los Laboratorios de investigación y desarrollo "ANIONWAY BIOTECHNOLOGY"  con talento humano Colombiano, fruto de la investigación  de mas de 8 años desde 2010.



Estamos inspirados en los desarrollos mas destacados de la humanidad y del momento actual que aprovecha todos las propiedades eléctricas, biomagnéticas y fotoeléctricas de los Aniones en su estado natural y en estado artificial para ser utilizados en beneficio de las personas, los animales y las plantas en todo el mundo.


Tenemos personal que tiene mas de 20 años de experiencia en nuestro equipo especializado, donde la palabra fuerte es "Equipo" porque contamos con personas de Calidad, talento Humano y gran creatividad y observación que nos permite innovar constantemente nuestros propios productos.

Consideramos que en el campo de los desarrollos eléctricos, electrónicos y biotecnologías disponibles hoy ,  generamos las nuevas tecnologías del futuro,  orientadas al Bienestar humano, la salud publica y el fortalecimiento del Ser como base primaria de la sociedad.

Tenemos propuestas tecnológicas que hoy empiezan a mostrar un nuevo camino en sistemas de relajación bioelectrica con aniones, telecomunicaciones biodirigidas con rayos láser y sistemas de manufactura flexible programada para robotica y nanotecnologia así como propuestas de tecnologías superiores que permitan aumentar los anchos de banda en las telecomunicaciones y la resolución del mapa de aniones y terminales nerviosas aplicables en las terapias de la salud humana, salud animal y abundancia y prosperidad del reino vegetal y hongos tecnológicamente dirigidos al aumento de la vida y el sostenimiento de la misma .

DISEÑO MODELO BASICO INICIAL PARA NUESTRO                                   LABORATORIO ANIONWAY 2018




ESTRUCTURA ORGANIZACIONAL 

ANIONWAY BIOTECHNOLOGY INTERNACIONAL
Pereira-Risaralda
Colombia
Latinoamerica
2019



JUAN JOSE RAMIREZ VASCO

Director para la Investigación y el Desarrollo Científico
Cellphone: +573212591877 Whatsapp

Investigador de Tecnologías electricas y electronicas, Tecnologo de la escuela de Electrica de la Universidad tecnológica de Pereira U.T.P. , experiencia de mas de 20 años en empresas de tecnologías de sistemas de la Comunicacion Motorola, Computadores Hewllet Packard, Sistemas Operativos Windows y arquitectura de hardware INTEL, Soporte Tecnico en UPS BEST POWER, APC y TRIPPLITE, diseñador de sistemas de DPS arquitectura MCGSURGE y americana y Actualmente Visitador de empresas en Sistemas de la Proteccion electrica contra rayos y descargas atmosfericas de alta velocidad. Diseñador de la arquitectura ANIONWAY y servidores con ANIONES de 49 bit.




LUIS FERNANDO ANGEL TOBON

Director Comercial y Representante Internacional
CellPhone: +57 3005582156

Comerciante Internacional con mas de 20 años de experiencia, con presencia en PANAMA, COLOMBIA y LA ISLA DE ARUBA, representante directo y Exclusivo de las marcas americanas MCGSURGE  de la proteccion electrica de alta velocidad con 20 años de garantias y Sistemas FIRETRACE contraincendios automaticos y focalizados, creador de la marca APSURGE Nacional con normas RETIE y en proceso de certificacion internacional UL para la proteccion con 5 años de garantia en todos sus modelos de producto.
Lider de proyectos de Tecnologia en Sistemas de Puestas a Tierra en el Eje Cafetero y proveedor actual de importantes empresas Nacionales como Ecopetrol, EPM, Caracol, Telecafe, Media Commerce, Universidad Tecnologica de Pereira, Radiologos Asociados y mas de 100 empresas atendidas con su empresa AP SOLUCIONES INTEGRADAS S.A.S. y socio fundador de ANIONWAY BIOTECNOLOGY

Plataforma Laboratorios ANIONWAY con Bioseguridad

Plataforma de Capacitación para nuestros operarios de los productos diseñados con Bioseguridad en Laboratorios ANIONWAY.

Bienvenido Anionway Labs es un sitio de formación continua en ensamble de equipos electrónicos para la salud humana con bioseguridad creado a partir de un Proyecto ANIONWAY BIOTECHNOLOGY y Mejora de la Calidad  cuyo objeto es la creación de una plataforma de capacitación para trabajar en el ensamble de todos nuestros equipos de relajación y servidores de aniones con bioseguridad en laboratorios así como permitir a futuro que estudiantes de ciencias de la salud nos visiten y aprendan para generar una alianza estratégica con Colegios, Instituciones y Universidades en Todo el país de Colombia y los países con los que se tenga un convenio en América Latina.

Se tendra una Plataforma Web que podrán realizar una visita virtual a laboratorios y conocer mas acerca de las nuevas tecnologías que se desarrollan para Seres Humanos, Animales y Plantas con criterios de bioseguridad de nivel 3 de contención biológica y realizar supuestos prácticos autoevaluables relacionados con la bioseguridad. Así mismo podrán acceder también información, documentación y legislación actualizada sobre esta temática.



Área A- Centro de Desarrollo experimental ANIONWAY de Nivel Basico. (0-1000 aniones /cm3)

Durante esta visita podrán conocer las instalaciones de bioseguridad de nuestro laboratorio. Esta infraestructura actualmente trabaja conforme a un nivel 3 de bioseguridad, aunque cumple muchas caracteristicas técnicas que permitirian su uso futuro como instalación de contención máxima o BSL-4. El área BSL-3 contando con 6 laboratorios y un animalario con tres boxes independientes.

Imaginemos el AREA-A como un compartimento estanco, en cuyo interior se encuentran los elementos donde se diseñan, ensanblan y se hacen las pruebas de ionizacion, dopado de las platinas y otras pruebas que competen con esta area para obtener los mejores equipos-herramientas listos para ser utilizados a los usuarios de este nivel.

Todos los accesos al laboratorio de contención se hacen a través de puertas estancas, de tal manera que permitirá un control eficiente de vectores y se podrá precintar para permitir su desinfección cuando sea necesario. Así mismo, las puertas son enclavadas y de cierre automático, de tal manera que se evita la apertura de más de una puerta a la vez, impidiéndose poner en comunicación distintas zonas de riesgo.

Existe un sistema de climatización que asegura un gradiente de presión negativa de forma que no hay flujo de aire entre el área de trabajo y el medio ambiente externo. Ver gradiente de presiones en BSL-3. Todo el aire es filtrado a la entrada y a la salida de las distintas salas a través de filtros absolutos HEPA.

Las paredes están construidas con el denominado “panel farmacéutico” (poliestireno extruido recubierto con chapa de acero) que es un material inerte con las juntas selladas tanto externa como internamente.

Los suelos son de PVC, excepto en la zona de animalario que están recubiertos de resina epoxi para conseguir una mayor resistencia.

Los acabados se han realizado mediante molduras cóncavas que facilitan la limpieza y evitan la acumulación de polvo y suciedad.

El acceso al área A se realiza a través de 3 accesos o SAS (“Safety Access System”)

- Entrada de personas
- Entrada de animales
- Entrada de material


Características de diseño

  1. Se dispondrá de espacio suficiente para realizar el trabajo de laboratorio en condiciones de seguridad y para la limpieza y el mantenimiento.
  2. Las paredes, los techos y los suelos serán lisos, fáciles de limpiar, impermeables a los líquidos y resistentes a los productos químicos y desinfectantes normalmente utilizados en el laboratorio. Los suelos serán antideslizantes.
  3. Las superficies de trabajo serán impermeables y resistentes a desinfectantes, ácidos, álcalis, disolventes orgánicos y calor moderado.
  4. La iluminación será adecuada para todas las actividades. Se evitarán los reflejos y brillos molestos.
  5. El mobiliario debe ser robusto y debe quedar espacio entre mesas, armarios y otros muebles, así como debajo de los mismos, a fin de facilitar la limpieza.
  6. Habrá espacio suficiente para guardar los artículos de uso inmediato, evitando así su acumulación desordenada sobre las mesas de trabajo y en los pasillos. También debe preverse espacio para el almacenamiento a largo plazo, convenientemente situado fuera de las zonas de trabajo.
  7. Se preverán espacio e instalaciones para la manipulación y el almacenamiento seguros de disolventes, material radiactivo y gases comprimidos y licuados.
  8. Los locales para guardar la ropa de calle y los objetos personales se encontrarán fuera de las zonas de trabajo del laboratorio.
  9. Los locales para comer y beber y para descansar se dispondrán fuera de las zonas de trabajo del laboratorio.
  10. En cada sala del laboratorio habrá lavabos, a ser posible con agua corriente, instalados de preferencia cerca de la salida.
  11. Las puertas irán provistas de mirillas y estarán debidamente protegidas contra el fuego; de preferencia se cerrarán automáticamente.
  12. En el nivel de bioseguridad 2 se dispondrá de una autoclave u otro medio de descontaminación debidamente próximo al laboratorio.
  13. Los sistemas de seguridad deben comprender medios de protección contra incendios y emergencias eléctricas, así como duchas para casos de urgencia y medios para el lavado de los ojos.
  14. Hay que prever locales o salas de primeros auxilios, convenientemente equipados y fácilmente accesibles.
  15. Cuando se planifique una nueva instalación, habrá que prever un sistema mecánico de ventilación que introduzca aire del exterior sin recirculación. Cuando no se disponga de ventilación mecánica, las ventanas deberán poder abrirse y, a ser posible, estarán provistas de mosquiteras.
  16. Es indispensable contar con un suministro regular de agua de buena calidad. No debe haber ninguna conexión entre las conducciones de agua destinada al laboratorio y las del agua de bebida. El sistema de abastecimiento público de agua estará protegido contra el reflujo por un dispositivo adecuado.
  17. Debe disponerse de un suministro de electricidad seguro y de suficiente capacidad, así como de un sistema de iluminación de emergencia que permita salir del laboratorio en condiciones de seguridad. Conviene contar con un grupo electrógeno de reserva para alimentar el equipo esencial (estufas, CSB, congeladores, entre otros), así como para la ventilación de las jaulas de los animales.
  18. Es esencial un suministro fiable y adecuado de gas. La instalación debe ser objeto del debido mantenimiento.
  19. Hay que prever sistemas de protección física y contra incendios. Cabe mejorar la seguridad reforzando las puertas, protegiendo las ventanas y limitando el número de llaves en circulación. Se podrán estudiar y aplicar otras medidas, según proceda, para incrementar la seguridad.


Área B- Centro Desarrollo ANIONWAY de Nivel INTERMEDIO (1000-3000 aniones /cm3)

El laboratorio de contención está concebido e instalado para trabajar con radiacion de aniones del grupo de riesgo 3, así como con grandes volúmenes o concentraciones de cargas eléctricas y electrostáticas de riesgo 2, por entrañar un mayor riesgo de difusión de descargas de alta velocidad. Este nivel de contención exige fortalecer el diseño de las instalaciones del laboratorio.

  1. El laboratorio debe estar separado de las zonas del edificio por las que se puede circular sin restricciones. Puede conseguirse una separación suplementaria habilitando el laboratorio al fondo de un pasillo o instalando un tabique con puerta o un sistema de acceso que delimite un pequeño vestíbulo (por ejemplo, entrada de doble puerta o laboratorio básico – nivel de bioseguridad 2 destinado a mantener la diferencia de presiones entre el laboratorio y el espacio adyacente. El vestíbulo debe contar con una zona para separar la ropa limpia de la sucia, y también puede ser necesaria una ducha.
  2. Las dobles puertas de acceso al laboratorio deben ser de cierre automático y disponer de un mecanismo de interbloqueo, de modo que sólo una de ellas esté abierta al mismo tiempo. Para uso en caso de emergencia es posible colocar una mampara que se pueda romper.
  3. Las superficies de las paredes, suelos y techos deben ser impermeables y fáciles de limpiar. Todas las aberturas existentes en esas superficies (por ejemplo, para tuberías de servicio) deben estar obturadas para facilitar la descontaminación de los locales.
  4. La sala del laboratorio debe poderse precintar para proceder a su descontaminación. Los sistemas de conducción de aire han de estar construidos de modo que sea factible la descontaminación con gases.
  5. Las ventanas deben estar cerradas herméticamente y llevar cristales resistentes a la rotura.
  6. En las inmediaciones de todas las puertas de salida del laboratorio habrá un lavabo que no necesite ser accionado con la mano.
  7. Debe haber un sistema de ventilación que establezca un flujo direccional hacia el laboratorio. Se instalará un dispositivo de vigilancia visual, con o sin alarma, para que el personal pueda comprobar en todo momento que la corriente de aire circula en el sentido deseado.
  8. El sistema de ventilación del edificio debe estar construido de modo que el aire del laboratorio de contención no se dirija a otras zonas del edificio. El aire puede ser filtrado por un sistema HEPA, reacondicionado y recirculado dentro del laboratorio. Cuando el aire del laboratorio (no de las CSB) se expulsa directamente al exterior del edificio, debe dispersarse lejos de los edificios ocupados y de las tomas de aire. Según los agentes con los que se esté trabajando ese aire puede evacuarse a través de filtros HEPA. Puede instalarse un sistema de control de la calefacción, la ventilación y el aire acondicionado para impedir una presión positiva sostenida en el laboratorio. Cabe estudiar la posibilidad de instalar alarmas audibles o claramente visibles para alertar al personal de posibles fallos del sistema de calefacción, ventilación y aire acondicionado.
  9. Todos los filtros HEPA deberán estar instalados de modo que permitan la descontaminacióncon gases y la realización de pruebas.
  10. Las CSB deben estar alejadas de las zonas de paso y de los lugares de cruce de corrientes procedentes de puertas y sistemas de ventilación.
  11. El aire que sale de las CSB de las clases I o II, y que habrá pasado por filtros HEPA, deberá expulsarse de manera que no se perturbe el equilibrio del aire en la cámara ni en el sistema de evacuación del edificio.
  12. Dentro del laboratorio de contención debe haber una autoclave para descontaminar el material de desecho infectado. Si hay que sacar ese material de desecho del laboratorio de contención para su descontaminación y eliminación, habrá que transportarlo en recipientes herméticos, irrompibles e impermeables de acuerdo con las normas nacionales o internacionales, según proceda.
  13. El sistema de abastecimiento de agua debe estar dotado de dispositivos contra el reflujo. Los tubos de vacío deben estar protegidos con sifones con desinfectante líquido y filtros HEPA o su equivalente. Las bombas de vacío alternativas también deben estar debidamente protegidas con sifones y filtros.
  14. El diseño de las instalaciones y los procedimientos de trabajo del laboratorio TIPO B deben estar documentados.




Área C- Centro Desarrollo  ANIONWAY de Nivel AVANZADO. (3000-10.000 aniones /cm3)

Diseño e instalaciones
Los requisitos del laboratorio de contención de "ÁREA C" se aplican también a los laboratorios de contención máxima con la adición de los siguientes:

  1. Contención primaria. Debe existir un sistema eficiente de contención primaria que comprenda uno o más de los siguientes elementos:
    1. Laboratorio con inmunidad electroestatica yb electromagnetica  EMI/RFI con Sistema de Puestas a Tierra en malla  que cumpla normas nacionales RETIE e internacionales ANSI/IEEE C.62.41 Y C62.42 Con protección contra descargas atmosféricas.
    2. Laboratorio diseñado para trabajar con trajes especiales antiestaticos, Dotacion especial electrica  El diseño y las instalaciones de un laboratorio destinado al trabajo ante descargas electrostáticas. E.S.D.
  2. Acceso controlado. El laboratorio de contención máxima debe estar situado en un edificio independiente o en una zona claramente delimitada en el interior de un edificio protegido. La entrada y la salida del personal y de los suministros se harán a través de cámaras de cierre hermético o sistema de caja de paso. Al entrar, el personal se mudará por completo de ropa y al salir, se duchará antes de volver a ponerse la ropa de calle.
  3. Sistema de ventilación controlada. Debe mantenerse la presión negativa dentro de las instalaciones. Tanto el aire de entrada como el de salida debe pasar por filtros HEPA. Existen diferencias considerables entre los sistemas de ventilación de los laboratorios con CSB de clase III y los laboratorios donde hay que trabajar con trajes especiales:
    1. Laboratorio con CBS de clase III. El aire suministrado a las CSB de clase III puede proceder del interior de la sala y atravesar un filtro HEPA montado en la cámara o directamente del sistema de entrada de aire. El aire evacuado de la CSB de clase III debe atravesar dos filtros HEPA antes de salir al exterior del edificio. La cámara debe funcionar en todo momento a presión negativa respecto del laboratorio circundante. Se requiere un sistema de ventilación exclusivo que no haga recircular el aire para el laboratorio.
    2. Laboratorio diseñado para trabajar con trajes especiales. Se requieren sistemas exclusivos de suministro y evacuación del aire de la sala. Los componentes de suministro y evacuación del sistema de ventilación estarán equilibrados de tal forma que el flujo de aire dentro de la zona de trabajo con traje protector vaya desde las zonas de menos peligro a las de mayor peligro. Se necesitan ventiladores extractores redundantes para garantizar que las instalaciones se mantienen en todo momento a presión negativa. Deben vigilarse las diferencias de presión dentro del laboratorio y entre el laboratorio y las zonas adyacentes, así como el flujo del aire en los componentes de suministro y evacuación del sistema de ventilación, y debe utilizarse un sistema de control apropiado para impedir la presurización del laboratorio. El aire suministrado a la zona de trabajo con trajes especiales y a la ducha y a las cámaras de descontaminación con cierre hermético debe pasar por filtros HEPA. El aire evacuado del laboratorio debe atravesar dos filtros HEPA antes de salir al exterior. Otra posibilidad es que, tras una doble filtración por HEPA, el aire se recircule, pero sólo dentro del laboratorio; en ninguna circunstancia el aire evacuado del laboratorio de nivel de bioseguridad 4 diseñado para trabajar con trajes especiales se reciclará a otras zonas. Todos los filtros HEPA serán probados y certificados una vez al año. Los filtros HEPA estarán instalados de tal modo que permitan su descontaminación in situ antes de retirarlos. por incineración.
       
  4. Descontaminación de efluentes. Todos los efluentes de la zona de trabajo con trajes especiales, la cámara y la ducha de descontaminación o la CSB de clase III serán descontaminados antes de su eliminación definitiva. El método de elección es el tratamiento térmico. Será necesario corregir el pH de algunos efluentes antes de evacuarlos. El agua de la ducha personal y los retretes se puede verter directamente al alcantarillado sin tratamiento previo.
  5. Esterilización de los desechos y materiales. La zona del laboratorio debe contar con una autoclave de doble puerta. Debe disponerse de otros métodos de descontaminación para aquellos elementos del equipo que no soporten la esterilización por vapor.
  6. Accesos con entrada de cierre hermético para muestras y materiales.
  7. Deben existir líneas de suministro eléctrico exclusivas y de emergencia.
  8. Acceso de prioridad con codigo y seguridad CCTV.


LABORATORIO ANIONWAY BIOTECHNOLOGY INC.




SISTEMA DE VENTILACION PARA ANIONWAY LABS


Sistemas de ventilación
Existe un sistema de climatización que asegura un gradiente de presión negativa de forma que no hay flujo de aire entre el área de trabajo y el medio ambiente externo. Todo el aire es filtrado a la entrada y a la salida de las distintas salas a través de filtros absolutos HEPA.

El área C está dotada de un sistema de depresión de zonas limpias a zonas de mayor contaminación (ver plano de presiones). Todo el aire del laboratorio de contención es filtrado a la entrada y a la salida de las distintas salas por filtros absolutos HEPA. Existe un climatizador exterior de dos extractores para que en caso de fallo del motor del extractor que esté en funcionamiento arranque inmediatamente el de reserva. De esta se forma, ante un posible fallo, se asegura el sistema de depresión en BSL-3. El aparato trabaja con todo aire exterior, no hay recirculación. Todo el sistema de climatización es automático y está monitorizado y controlado.

Todos los filtros HEPA se probarán y certificarán por una empresa autorizada al menos una vez al año. El sistema bag-in bag-out permite la descontaminación de los filtros in situ antes de retirarlos.

Todas las puertas del área C deberán permanecer siempre cerradas para poder mantener los niveles de depresión. Quedando prohibido obstruir entradas y salidas de aire dentro de los laboratorios y boxes.





Para mayor informacion, solicitela a nuestro correo electronico:
email: anionway@gmail.com
o la los telefonos: 3228918998 /3005582156
Ciudad de Pereira-Departamento de Risaralda
Colombia-Latinoamerica
2018





INICIO

BIENVENID@S

SOMOS LOS LABORATORIOS UNIDOS DE ANIONWAY BIOTECHNOLOGY COLOMBIA



ANIONWAY BIOTECHNOLOGY 2019

BIENVENID@S !!